Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

die heiligen Schriften

  • 1 scripture

    noun
    1) (Relig.): (sacred book) heilige Schrift

    [Holy] Scripture, the [Holy] Scriptures — (Christian Relig.) die [Heilige] Schrift; attrib. Bibel[text, -stunde]

    2) no pl., no art. (Sch.) Religion, die
    * * *
    ['skrip ə]
    1) (the sacred writings of a religion: Buddhist and Hindu scriptures.) die heilige Schrift
    2) (the Bible.) die Heilige Schrift
    - academic.ru/64984/scriptural">scriptural
    * * *
    scrip·ture, Scrip·ture
    [ˈskrɪptʃəʳ, AM -tʃɚ]
    n
    1. no pl (the Bible) die Bibel, die Schrift
    passages of \Scripture Bibeltexte pl, Bibelstellen pl
    [Holy] S\Scripture die [Heilige] Schrift
    the \Scriptures [or the S\Scriptures] pl die heiligen Schriften pl; (the Bible) die Bibel, die Heilige Schrift
    the Hindu/Buddhist/Muslim \Scriptures die heiligen Schriften der Hindus/Buddhisten/Moslems
    * * *
    ['skrɪptʃə(r)]
    n
    1)

    Scripture, the Scriptures — die (Heilige) Schrift

    2) (SCH) Religion f
    * * *
    scripture [ˈskrıptʃə(r)] s
    1. Scripture, meist the Scriptures pl, the Holy Scripture(s pl) die (Heilige) Schrift, die Bibel
    2. Scripture Bibelzitat n, -stelle f
    3. heilige oder religiöse Schrift
    * * *
    noun
    1) (Relig.): (sacred book) heilige Schrift

    [Holy] Scripture, the [Holy] Scriptures — (Christian Relig.) die [Heilige] Schrift; attrib. Bibel[text, -stunde]

    2) no pl., no art. (Sch.) Religion, die
    * * *
    n.
    Dokument -e n.
    Manuskript n.
    Schrift -en f.

    English-german dictionary > scripture

  • 2 Scripture

    noun
    1) (Relig.): (sacred book) heilige Schrift

    [Holy] Scripture, the [Holy] Scriptures — (Christian Relig.) die [Heilige] Schrift; attrib. Bibel[text, -stunde]

    2) no pl., no art. (Sch.) Religion, die
    * * *
    ['skrip ə]
    1) (the sacred writings of a religion: Buddhist and Hindu scriptures.) die heilige Schrift
    2) (the Bible.) die Heilige Schrift
    - academic.ru/64984/scriptural">scriptural
    * * *
    scrip·ture, Scrip·ture
    [ˈskrɪptʃəʳ, AM -tʃɚ]
    n
    1. no pl (the Bible) die Bibel, die Schrift
    passages of \Scripture Bibeltexte pl, Bibelstellen pl
    [Holy] S\Scripture die [Heilige] Schrift
    the \Scriptures [or the S\Scriptures] pl die heiligen Schriften pl; (the Bible) die Bibel, die Heilige Schrift
    the Hindu/Buddhist/Muslim \Scriptures die heiligen Schriften der Hindus/Buddhisten/Moslems
    * * *
    ['skrɪptʃə(r)]
    n
    1)

    Scripture, the Scriptures — die (Heilige) Schrift

    2) (SCH) Religion f
    * * *
    Script. abk
    * * *
    noun
    1) (Relig.): (sacred book) heilige Schrift

    [Holy] Scripture, the [Holy] Scriptures — (Christian Relig.) die [Heilige] Schrift; attrib. Bibel[text, -stunde]

    2) no pl., no art. (Sch.) Religion, die
    * * *
    n.
    Dokument -e n.
    Manuskript n.
    Schrift -en f.

    English-german dictionary > Scripture

  • 3 Scripture

    scrip·ture, Scrip·ture [ʼskrɪptʃəʳ, Am -tʃɚ] n
    1) no pl ( the Bible) die Bibel, die Schrift;
    passages of \Scripture Bibeltexte mpl, Bibelstellen fpl;
    [Holy] S\Scripture die [Heilige] Schrift
    the \Scriptures [or the S\Scriptures] pl die heiligen Schriften pl, ( the Bible) die Bibel, die Heilige Schrift;
    the Hindu/ Buddhist/Muslim \Scriptures die heiligen Schriften der Hindus/Buddhisten/Moslems

    English-German students dictionary > Scripture

  • 4 scripture

    scrip·ture, Scrip·ture [ʼskrɪptʃəʳ, Am -tʃɚ] n
    1) no pl ( the Bible) die Bibel, die Schrift;
    passages of \scripture Bibeltexte mpl, Bibelstellen fpl;
    [Holy] S\scripture die [Heilige] Schrift
    the \scriptures [or the S\scriptures] pl die heiligen Schriften pl, ( the Bible) die Bibel, die Heilige Schrift;
    the Hindu/ Buddhist/Muslim \scriptures die heiligen Schriften der Hindus/Buddhisten/Moslems

    English-German students dictionary > scripture

  • 5 Bibel

    Bibel, libri divini (die heiligen Bücher, Eccl.). – litterae sanctae od. divinae (die heiligen Schriften, Eccl.). Bibelübersetzung, lateinische, *libri divini in Latinum translati.

    deutsch-lateinisches > Bibel

  • 6 ἁγιό-γραφος

    ἁγιό-γραφος, Sp., heilig geschrieben, τά, die heiligen Schriften.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > ἁγιό-γραφος

  • 7 ἁγιόγραφος

    ἁγιό-γραφος, heilig geschrieben, τά, die heiligen Schriften

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > ἁγιόγραφος

  • 8 religiosus

    religiōsus, a, um (religio), I) gewissenhaft, mit gewissenhafter Sorgfalt verfahrend, -urteilend, in testimoniis, Cic.: testis, Cic.: iudex (Ggstz. impius iudex), Cic.: Atticorum aures teretes et religiosae, Cic. – II) in Beachtung des Heiligen: A) religiös ängstlich, -bedenklich, civitas, Liv.: agricolae, Colum.: insbes. dies, ein bedenklicher Tag, ein Tag von böser Vorbedeutung, wie der dies Alliensis, die dies atri u. dgl., Lucil., Cic. u. Liv.: religiosum est m. folg. Infin., Liv. – B) voll religiöser Scheu, a) im guten Sinne, α) eig., gottesfürchtig, fromm, religiös (Ggstz. superstitiosus), qui omnia, quae ad cultum deorum pertinerent, diligenter retractarent et tamquam relegerent, sunt dicti religiosi ex relegendo, Cic.: si magis religiosa fuerit, Plaut.: maiores nostri religiosissimi mortales, Sall.: iura, Cic.: dei religiosus ac pius cultus, Lact.: res (Plur.), Religion, Gell.: religiosum est m. folg. Infin., Plin. – β) meton., heilig, templum sanctum et relig., Cic.: signum sacrum et relig., Cic.: altaria, Cic.: limina deorum, Verg.: loca, Cic.: vestes, Suet.: volumina, Bücher über die heiligen Gebräuche, heilige Schriften, Religionsbücher, Plin.: delubra religiosissima, Cic.: Ceres antiquissima, religiosissima, Cic. – m. Dat. Gerund., inprimis religiosum id gestamen amoliendis periculis arbitrantur, halten sie für ein besonders geheimnisvolles Mittel zur Abhaltung der G., Plin. 32, 23. – b) im üblen Sinne, abergläubisch, scheinheilig, religentem esse oportet, religiosum est nefas, Poëta vet. bei Gell. 4, 9, 1: ecquis incultior, religiosior, desertior? Cato oratt. fr. 43: ut stultae et miserae omnes sumus religiosae, Ter. heaut. 650. – c) dem geistlichen Stande angehörig, Salv. c. avar. 3, 5, 22.

    lateinisch-deutsches > religiosus

  • 9 religiosus

    religiōsus, a, um (religio), I) gewissenhaft, mit gewissenhafter Sorgfalt verfahrend, -urteilend, in testimoniis, Cic.: testis, Cic.: iudex (Ggstz. impius iudex), Cic.: Atticorum aures teretes et religiosae, Cic. – II) in Beachtung des Heiligen: A) religiös ängstlich, -bedenklich, civitas, Liv.: agricolae, Colum.: insbes. dies, ein bedenklicher Tag, ein Tag von böser Vorbedeutung, wie der dies Alliensis, die dies atri u. dgl., Lucil., Cic. u. Liv.: religiosum est m. folg. Infin., Liv. – B) voll religiöser Scheu, a) im guten Sinne, α) eig., gottesfürchtig, fromm, religiös (Ggstz. superstitiosus), qui omnia, quae ad cultum deorum pertinerent, diligenter retractarent et tamquam relegerent, sunt dicti religiosi ex relegendo, Cic.: si magis religiosa fuerit, Plaut.: maiores nostri religiosissimi mortales, Sall.: iura, Cic.: dei religiosus ac pius cultus, Lact.: res (Plur.), Religion, Gell.: religiosum est m. folg. Infin., Plin. – β) meton., heilig, templum sanctum et relig., Cic.: signum sacrum et relig., Cic.: altaria, Cic.: limina deorum, Verg.: loca, Cic.: vestes, Suet.: volumina, Bücher über die heiligen Gebräuche, heilige Schriften, Religionsbücher, Plin.: delubra religiosissima, Cic.: Ceres antiquissima, religiosissima, Cic. – m. Dat. Gerund., inprimis religiosum id gestamen amoliendis periculis arbitrantur, halten sie für ein besonders geheimnisvolles Mittel zur Ab-
    ————
    haltung der G., Plin. 32, 23. – b) im üblen Sinne, abergläubisch, scheinheilig, religentem esse oportet, religiosum est nefas, Poëta vet. bei Gell. 4, 9, 1: ecquis incultior, religiosior, desertior? Cato oratt. fr. 43: ut stultae et miserae omnes sumus religiosae, Ter. heaut. 650. – c) dem geistlichen Stande angehörig, Salv. c. avar. 3, 5, 22.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > religiosus

См. также в других словарях:

  • Die Heilige Schrift — Die Artikel Bibelkanon, Altes Testament, Neues Testament, Bibel, Tanach und Liste biblischer Bücher überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über …   Deutsch Wikipedia

  • Die Exegese der Seele — Die als Exegese über die Seele oder Exegese der Seele[1] bekannte Schrift ist ein gnostischer Text, der in der als Nag Hammadi Schriften bekannten Sammlung überliefert ist. Dort erscheint sie als sechste Schrift des 2. Kodex (NHC II,6) und… …   Deutsch Wikipedia

  • Die brennende Giraffe — Salvador Dalí im Jahr 1965 mit seinem zahmen Ozelot, den er als Haustier hielt. Der legendäre gezwirbelte Schnurrbart war Diego Velásquez abgeschaut. Foto von Roger Higgins Salvador Felipe Jacinto Dalí i Domènech, Marqués de Púbol (* 11. Mai 1904 …   Deutsch Wikipedia

  • Die fünf Säulen des Islams — Staaten mit einem islamischen Bevölkerungsanteil von mehr als 10 % Grün: sunnitische Gebiete, Rot: schiitische Gebiete, Blau: Ibaditen (Oman) …   Deutsch Wikipedia

  • Schriften des Hinduismus — Seite eines Manuskriptes des kaschmirischen Shivaismus Schriften des Hinduismus bezeichnet die Literatur des Hinduismus, die in den hinduistischen Traditionen eine religiöse Funktion hat. Neben schriftlichen Zeugnissen gibt es auch mündlich… …   Deutsch Wikipedia

  • Vedische Schriften — Schriften des Hinduismus Shruti Veda Rigveda Samaveda Yajurveda Atharvaveda Brahmanas Aranyakas Upanishaden …   Deutsch Wikipedia

  • Die Weiße Fahne — Neugeist (engl. New Thought für „Neues Denken“) bezeichnet eine spirituelle Lebensphilosophie, deren Anhänger in der Neugeist Bewegung verbunden sind und teils organisiert, teils unabhängig voneinander deren Lehren praktizieren.… …   Deutsch Wikipedia

  • Die weiße Fahne — Neugeist (engl. New Thought für „Neues Denken“) bezeichnet eine spirituelle Lebensphilosophie, deren Anhänger in der Neugeist Bewegung verbunden sind und teils organisiert, teils unabhängig voneinander deren Lehren praktizieren.… …   Deutsch Wikipedia

  • Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage — Der Salt Lake Tempel in Salt Lake City, Utah Die Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage (The Church of Jesus Christ of Latter day Saints, auch: Mormonen) ist eine Glaubensgemeinschaft. In den USA gilt sie mit 1,7 % der Bevölkerung …   Deutsch Wikipedia

  • Kirche Jesu Christi der Heiligen der letzten Tage — Der Salt Lake Tempel in Salt Lake City, Utah Die Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage (The Church of Jesus Christ of Latter day Saints) ist eine christliche Glaubensgemeinschaft. In den USA gilt sie mit knapp 2 % der Bevölkerung als… …   Deutsch Wikipedia

  • Kirche Jesu Christi der heiligen letzten Tage — Der Salt Lake Tempel in Salt Lake City, Utah Die Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage (The Church of Jesus Christ of Latter day Saints) ist eine christliche Glaubensgemeinschaft. In den USA gilt sie mit knapp 2 % der Bevölkerung als… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»